97久久精品国产精品青草_国产精品日韩一区二区_欧美三级成人_国产精品k_日本韩国欧美一区_久草国产在线

首頁 > 新聞中心

合同翻譯中需要注意哪些細(xì)節(jié)問題?

來源:譯銘翻譯

合同翻譯一般是指對國際貿(mào)易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯國際貿(mào)易合同除了外語和漢語功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關(guān)合同本身的專業(yè)知識和國際貿(mào)易、國際匯總、會計(jì)學(xué)、運(yùn)輸學(xué)、保險(xiǎn)學(xué)、法學(xué)等 方面知識。要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認(rèn)真研究學(xué)習(xí)合同范本和相關(guān)知識,并進(jìn)行大量的合同翻譯實(shí)踐。實(shí)踐證明,合同翻譯中容易出錯的地方,往往是一些關(guān)鍵的細(xì)節(jié)方面,而不是大的陳述性條款。這些細(xì)節(jié)可以歸納成以下三個(gè)方面。

一、合同責(zé)任條款的翻譯

眾所周知,合同中要明確規(guī)定雙方的責(zé)任。為準(zhǔn)確翻譯出雙方責(zé)任的權(quán)限與范圍,常常使用連詞和介詞的固定結(jié)構(gòu)。現(xiàn)把最常用的此類結(jié)構(gòu)舉例說明如下。

and/or

常用 and/or 來翻譯合同中“甲和乙+甲或乙”的內(nèi)容,這樣就可避免漏譯其中的一部分。

例:如果上述貨物對船舶和(或)船上其它貨物造成任何損害,托運(yùn)人應(yīng)負(fù)全責(zé)。

The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and/or cargo on board.

by/between

常用 by and between 強(qiáng)調(diào)合同是由“雙方”簽訂的,因此雙方必須嚴(yán)格履行合同所賦予的責(zé)任。

例:買賣雙方同意按下述條款購買出售下列商品并簽訂本合同。

This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, where by the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the undermentioned commodity subject to the terms and conditions stipulated below.

合同翻譯中需要注意哪些細(xì)節(jié)問題?


二、合同時(shí)間條款的翻譯

在翻譯與時(shí)間有關(guān)的文字時(shí),都應(yīng)非常嚴(yán)格慎重地處理,因?yàn)楹贤瑢r(shí)間的要求是準(zhǔn)確無誤。所以翻譯起止時(shí)間時(shí),常用以下結(jié)構(gòu)來限定準(zhǔn)確的時(shí)間。

on/after

用雙介詞來翻譯含當(dāng)天日期在內(nèi)的起止時(shí)間。

例:自 8 月 10 日起,甲方已無權(quán)接受任何定單或收據(jù)。

Party A shall be unauthorized to accept any orders or to collect any account on and after 10th August.

我公司的條件是,1個(gè)月內(nèi),即不得晚于 1 月 1 日,支付現(xiàn)金。

Our terms are cash within one month, i.e. on or before Jan 1.

not(no) later than

用“not (no) later than +日期”翻譯“不遲于某月某日”。

例:本合同簽字之日一個(gè)月內(nèi),即不遲于 10 月 1 日,你方須將貨物裝船。

Party B shall ship the goods within one month of the date of signing this Contract, i.e. not later than Oct 1.

include

常用 include 的相應(yīng)形式:inclusive、including 和 included,來限定含當(dāng)日在內(nèi)的時(shí)間。

例:本證在北京議付,有效期至 1 月 1 日。

This credit expires till January 1(inclusive) for negotiation in Beijing. (or: This credit expires till and including January 1 for negotiation in Beijing.) 如果不包括 1 月 1 日在內(nèi),英譯為 till andnot including January 1。

三、合同金額條款的翻譯

為避免金額數(shù)量的差漏、偽造或涂改,英譯時(shí)常用以下措施嚴(yán)格把關(guān)。

大寫數(shù)字重復(fù)金額

英譯金額須在小寫之后,在括號內(nèi)用大寫文字重復(fù)該金額,即使原文合同中沒有大寫,英譯時(shí)也有必要加上大寫。在大寫文字前加上“SAY”,意為“大寫”;在最后加上“ONLY”.意思為“整”。必須注意:小寫與大寫的金額數(shù)量要一致。

例:總金額為500美元整。

The total amount is US $ 500 (SAY FIVE HUNDRED US DOLLARSONLY).

正確使用貨幣符號

英譯金額必須注意區(qū)分和正確使用各種不同的貨幣名稱符號。“$”既可代表“美元”,又可代表其他某些地方的貨幣;而“£”不僅代表“英鎊”,又可代表其他某些地方的貨幣。

必須注意:當(dāng)金額用數(shù)字書寫時(shí),金額數(shù)字必須緊靠貨幣符號,例如:Can $12,568,不能寫成:Can $ 12,568。另外,翻譯的還要特別注意金額中是小數(shù)點(diǎn) (.) 還是分節(jié)號 (,),因?yàn)檫@兩個(gè)符號極易引起筆誤,稍有疏忽,其后果是不堪設(shè)想的。

上一篇:同傳翻譯的三種方法

主站蜘蛛池模板: 国产综合视频在线观看 | 久久久99精品免费观看 | 一区二区三区四区在线 | 亚洲欧美日韩综合一区久久 | 东京不太热在线新视频 | 亚洲 中文 欧美 日韩 在线观看 | 日韩欧美h | 国产精品一区久久久久 | 亚洲涩综合| 亚洲视频在线观看地址 | 欧美日韩亚洲精品国产色 | 亚洲欧美韩国日产综合在线 | 久久九九精品一区二区 | 日韩亚洲欧美中文高清在线 | a爱片 | 青青草免费国产线观720 | 国产高清网址 | 五月天丁香久久 | 免费的黄色网 | aaa在线| avtt天堂网Av无码 | 美乃雀中文字幕在线一区 | 奇米第四狠狠777高清秒播 | 最新国产视频 | 国产一区在线观看免费 | 成在线人免费视频 | 欧美日韩精品一区二区 | 亚洲视频免费 | 久久99亚洲综合精品首页 | 欧美精品免费在线 | 国产一级特黄aa大片爽爽 | 成人夜晚看av | 我要看欧美一级毛片 | 伊人二本二区 | 夜夜嘿视频免费看 | 国产精品免费大片一区二区 | 国产在线视频一区二区 | 在线观看免费黄色小视频 | 五月综合久久 | 日韩精品视频在线观看免费 | 国产成人禁片免费观看 |